- MP
- 1010
- HP
- 20
- LV
- 0
- 註冊時間
- 2008-3-11
- 閱讀權限
- 20
- 帖子
- 183
- 精華
- 0
- 積分
- 1050
- UID
- 1703

- UID
- 1703
|
發表於 2008-6-18 01:09 AM
|顯示全部帖子
Just to inform you, my Chinese level is still stuck in year 6. I haven't really been taught Chinese since then.
And my laptop is dead, this is school PC. I can't type chinese on this, so please bear this with me.
But I still think that this notice does sounds a little strange in grammar, at least part of it is. And I strongly feel that he is half writing and half mouthing it.
And I do think that the writer wrote it in a rush.
I decided myself to study in UK for the reason being knowing myself never be able to work myself through HK's Secondary school.(I was away after year 6) Which later have proven to be right in one aspect.
But so often, I heard that parents in HK tell the children to fallow the trend of benefit or money. These include learning English or Chinese.
Formal or informal is only a small matter. It is rather to do with culture, not to do with society.
Novel writing is looking at the skill of writing, includes plotting and other more skills, different to formal report. Either way, I still hate to read passages written by some of the mainland China novelist, for a personal reason.
About writing in a speaking manner. Yes, same thing does occur in English, and there are more then one way of writing English. Writing a report and writing a formal letter uses different skills.
just type chinese backf you want to repley me, I can read but can't type for now.
[ 本帖最後由 Ghost 於 2008-6-17 05:12 PM 編輯 ] |
|