- MP
- 40
- HP
- 74
- LV
- 0
- 註冊時間
- 2010-8-15
- 閱讀權限
- 5
- 帖子
- 9
- 精華
- 0
- 積分
- 188
- UID
- 4639

- UID
- 4639
|
發表於 2010-8-18 12:51 PM
|顯示全部帖子
「城內滿滿也是相親相愛 期望你 同墮進愛海」
「期望你」或可改作「期共你」
「還自信在某天道破天規相 ...
藍悅 發表於 2010-8-17 10:19 PM 
「城內滿滿也是相親相愛 期望你 同墮進愛海」縱看前文,我相信大家也知道詞中主角本已墮進愛海,
其實由始至終也只欠詞中的「你」跟本不願投入這段情,
因此這裡只想表達「希望你也走過來」的意思,
而歌詞尾句「...踏進來」亦呼應著此句,
不過「期共你」意思亦無差,只是個人認為「期望你」的意思較淺白,
而「期共你」就表達了「期望"與"你」,雖說與後句「同墮進愛海」有所連繫,
可湊合為「共同」之意,但個人還是比較執著於用較淺白的文法,
而且「期望你 同墮進愛海」所指的是「希望你與我一樣地愛著對方」
但「期共你 同墮進愛海」的意思則相反了,變成,「希望我有機會與你相愛」
這樣便令人認為詞中主角只是一廂情願,自作多情,因此十分抱歉,我還是比較喜歡用「期望你」.
至於「還」及「仍」,我覺得兩者還是不差,可能「仍」的確較貼切,下次嘗試選這個字吧!!
感謝師兄賜教!!!
|
|